Tous les articles taggés : français canada

Capsule 23

Capsule 23 de jaser français : Les prépositions de lieu, « sur », « chez » et « dans » avec le pluriel Le brise-glace :  C’est qui qui parle? (1:44) La capsule :  Les prépositions de lieu, « sur » et « dans »  avec le pluriel (3:10) Brise-glace : C’est qui qui parle? C’est qui qui a appelé? C’est qui qui va conduire l’auto aujourd’hui?   Qui qui parle? Qui qui a appelé? Qui qui conduit? Résumé de la capsule : Les prépositions de temps En remplacement de Chez les: Je vais chez les Tremblay = J’vais Chéé Tremblay / Séé Tremblay Je fais des visites chez les clients qui appellent = chéé clients qui appellent. Ne regarde pas chez les voisins = R’garde pas chéé voisins. Je passe mes vacances chez les parents de mon mari = chéé parents d’mon mari. Avec « sur les » = séé Il y a de la neige sur les routes = Y a d’la neige séé routes. Elle a du rouge à lèvres sur les lèvres = Alla du rouge à lèvres séé lèvres. On peut compter …

Capsule 22

Capsule 22 de jaser français : Les prépositions de lieu, « sur » et « dans » Le brise-glace :  Passe-moé donc Monique! (1:42) La capsule :  Les prépositions de lieu, « sur » et « dans » (2:30) Brise-glace : Passe-moé (moi) donc Monique! Résumé de la capsule : La préposition de lieu « sur » En remplacement de Chez : Je m’en vais chez Roger = M’en vas su’ Roger Je m’en vais au McDonald = M’en vas su’ McDo Avec les noms féminins, sur la = sā Sur la table = Sā table – L’assiette est sā table Sur la route = Sā route – La voiture est sā route Avec les noms masculins, sur le = sul Sur le bureau = sul bureau Sur le chemin = Sul chemin Avec des personnes m’en va sul docteur, sul médecin, sul dentiste chez l’docteur, chez l’médecin, chez l’dentiste chā dendiste, chā coiffeuse (sā coiffeuse) Sur en remplacement de à (tendance en France) Je vais sur Paris Préposition « dans » J’reste dans l’bas (Le bas St-Laurent ou Le bas du fleuve) J’vais dans l’sud J’vais …